25 septiembre, 2005

Consejo de amigo

No vayas a ver Cats en inglés a no ser que la hayas visto anteriormente en tu propio idioma. Si el inglés es tu lengua materna, directamente no vayas. Si insistes en ir, al menos te revelaré que la palabra jellicle en realidad no significa nada, sino que es simplemente el nombre de la "tribu" de gatos en cuestión (o algo así). De hecho, recientes investigaciones indican que cuando estaban terminando el montaje se dieron cuenta que tenían un 30% de música sin rellenar por letra, y que resolvieron rápidamente el problema metiendo jellicle cada cinco palabras de la letra original (de media).

La verdad, a mí me gustaban más los Thundercats...